![]() |
Administrateurs :G. Delacroix, G. Korent | |
| Forum \"Projet - Le Gros Ventre - Project\" |
Non connecté | Se connecter
|
|
| en ligne : Il y a 7 connectés. Cliquez pour voir la liste | ||
Inscription |
Profil |
Messages Privés |
Recherche |
Online | Aide
| Créer un blog gratuit | ||
![]() | ||
|
| ![]() | ![]() |
| Auteur : | Sujet: Marcel C. | Bas |
| Pierre Blanc Messages postés : 693 ![]() |
Voilà un GV qui progresse très vite. C'est quand que vous dormez ? En plus c'est bien fait. -------------- Here is a GV that is progressing very fast. When do you sleep? And on top of everything, it is well done. --Last edited by G. Korent on 2006-10-19 19:20:16 -- | |||
| Pierre B |
| yannick Messages postés : 60 |
bonsoir à tous, a priori l'insomnie ça a du bon et comme toujours, du très beau travail. félicitation Marcel. ------------ It would seem that there is good in insomnia And as usual, nice work.Congratulations Marcel. yannick --Last edited by G. Korent on 2006-10-19 19:21:24 -- |
| G. Korent Administrateur Messages postés : 1322 |
Marcel, Gilles | |||
| G. Korent |
| Adam Messages postés : 56 |
Marcel, Very nice. I can not wait to take my model from the storage (one of the few minuses of moving from Ohio to Connecticut). Congratulations. It is a pleasure to see such a nice model - and I think it is very motivating for all of us. ------------- Très beau. J'attend avec impatience de pouvoir ressortir mon modèle. C'est ce qui arrive quand on déménage de l'Ohio au Connecticut. Félicitations. Voir un tel modèle est un plaisir et c'est très motivant. Adam --Last edited by G. Korent on 2006-10-23 05:16:35 -- |
| Bosco Messages postés : 1092 |
Hello à tous, voici le Rhône à ce jour. ![]() Pas de travail dessus cette semaine pour cause de d'activité dans l'autre arsenal à Toulon. | |||
| Marcel COLLON -F- Crozon-Morgat |
| Armand Messages postés : 512 Quand je serai grand, je ferai des bateaux |
Toujours aussi magnifique travail, Marcel. Et puis çà me sert de programme dans ce que j'ai bientôt à faire côté proue Si je peux me permettre, j'admire les portes des chambres fonctionnelles, par contre il me semble qu'il manque la gouttière inversée à leur niveau ![]() ------------ Very nice, as always. It is good as it helps me for what I have to do next around the head. I am in admiration about the working doors in the cabins. Although it looks like the deck shelf is missing. --Last edited by G. Korent on 2006-11-02 18:41:03 -- |
| Bosco Messages postés : 1092 |
Hello Armand, Merci je vais y remédier Au fait la température de l'eau chez vous était bonne mais la visibilité ![]() --------------- I will work on that ![]() By the way, the water temperature in your area was good but visibility --Last edited by G. Korent on 2006-11-02 18:42:27 -- | |||
| Marcel COLLON -F- Crozon-Morgat |
| Bosco Messages postés : 1092 |
Voici les caillebottis ----------------- Here are the gratings ![]() A suivre / To be continued.... --Last edited by G. Korent on 2006-11-02 18:42:59 -- | |||
| Marcel COLLON -F- Crozon-Morgat |
| Pierre Blanc Messages postés : 693 ![]() |
Bonjour Marcel. Les caillebottis sont d'excellente facture. Quel outil avez-vous utilisé, scie circulaire, fraiseuse ...? Le problème que l'on rencontre en général est de trouver un outil ayant exactement l'épaisseur de la maille. ------------- The gratings are very well done. What tool did you use, table saw, mill ...? The problem is usually in finding a tool that has a thickness corresponding exactly to the size of the opening. --Last edited by G. Korent on 2006-11-02 18:44:58 -- | |||
| Pierre B |
| Bosco Messages postés : 1092 |
Hello Pierre, J'ai utilisé la scie circulaire avec une lame de 1 mm d'épaisseur achetée chez Otelo. ------------------ I used a table saw fitted with a 1mm thick blade bought at Otelo. --Last edited by G. Korent on 2006-11-02 18:45:51 -- | |||
| Marcel COLLON -F- Crozon-Morgat |
| Bosco Messages postés : 1092 |
Hello ne pas oublier dans chaque chambre une chaise ---------- Can't forget to place a chair in each cabin. ![]() --Last edited by G. Korent on 2006-11-02 18:46:30 -- | |||
| Marcel COLLON -F- Crozon-Morgat |
| yannick Messages postés : 60 |
bonsoir Marcel, une question me taraude. je n'ai pas vu le rouleau de papier toilette dans les poulaines, mais peut être n'était t'il réservé qu' aux officiers dans les bouteilles. ![]() félicitation, ---------------- Just wondering about something: I could not see a roll of toilet paper near the seats of ease. Maybe it was only used in the quarter gallery's facility. ![]() Congratulations. yannick --Last edited by G. Korent on 2006-11-02 18:48:30 -- |
| Armand Messages postés : 512 Quand je serai grand, je ferai des bateaux |
A l'époque, je ne crois pas qu'il y avait de rouleau papier WC, mais "on" fonctionnait encore avec le seau d'eau ;) ----------- I do not think that paper was used then. Water in a bucket was more likely --Last edited by G. Korent on 2006-11-02 18:49:29 -- |
| Bosco Messages postés : 1092 |
D'après Arthur Molle un bout trainait dans l'eau à hauteur des poulaines détaraudé vers le bas, que l'on nommait le "lave cul" ------------- Arthur Molle say that at the time a rope was lowered from the head toward the water. The lower end of the rope was unwrapped to wash. ![]() --Last edited by G. Korent on 2006-11-03 04:50:18 -- | |||
| Marcel COLLON -F- Crozon-Morgat |
| Bosco Messages postés : 1092 |
Hello, après quelques jours de travail voici le résultat ------------- Here is the result of a few days work ![]() ![]() Le gaillard d'arrière se découvre --------------- The quarter deck is un-planked ![]() A suivre / to be continued ... --Last edited by G. Korent on 2006-11-05 09:42:03 -- | |||
| Marcel COLLON -F- Crozon-Morgat |
| Pierre Blanc Messages postés : 693 ![]() |
Bonjour Marcel. Je serais toujours étonné de la vitesse avec laquelle vous travaillez, mais le résultat est magnifique. Bientôt le gréement ? ----------- I am always amazed in regards to the speed of your work. But the result is great. Going on to rigging soon? --Last edited by G. Korent on 2006-11-05 09:43:29 -- | |||
| Pierre B |
| jpb Messages postés : 1019 |
Excellent Marcel A chacune de vos nouvelles photos, c'est une agréable surprise qui nous attend. ------------- Every time you post a photo, we are pleasantly surprised. JPB --Last edited by G. Korent on 2006-11-05 09:44:34 -- |
| Armand Messages postés : 512 Quand je serai grand, je ferai des bateaux |
Très belle idée, Marcel, et toujours aussi beau travail Very nice idea, Marcel, and as usual wonderfull job |
| jpb Messages postés : 1019 |
Pour l'orientation de la grande échelle, est-ce une particularité du Rhône? Sur le GV la porte du capot est à tribord. Je note également que la porte à double battant donnant sur la grande chambre n'est pas vitrée (il n'y a d'ailleurs aucune précision à ce sujet sur le plan),peut-on envisager les deux solutions, vitres ou pas vitres? ------------------------- As far as the orientation of the ladder, is it particular to "Le Rhone"? On GV the door to the hood is on the starboard side. I also note that the double door to the wardroom is not glassed (there is no idication on the plans). Can we contemplate both: glass or no glass? JPB --Last edited by G. Korent on 2006-11-05 21:27:14 -- |
|
| ![]() | ![]() |
Ce forum pour votre site ?
AceBoard Forum Gratuit v 5.3
Download Premium Web Templates! - blog gratuit