![]() |
Administrators :G. Delacroix, G. Korent | |
| Forum \"Projet - Le Gros Ventre - Project\" |
Not logged | Login
|
|
| Online:There are 6 online. Click here to see more | ||
Register |
Profile |
Private messages |
Search |
Online | Help
| Create a free blog | ||
![]() | ||
|
| ![]() | ![]() |
| Author : | Topic: Marcel C. | Bottom |
| Pierre Rouanne Posts : 433 modéliste Breton |
Marcel, Je m'incline Pierre |
| G. Korent admin Posts : 1287 |
Marcel, Qu'as tu utilisé pour les feuilles? -------------- What matérial did you use for the lead? | |||
| Gilles LGV site http://www.bonhrichard.com/grosventre.html |
| Armand moderator Posts : 511 Quand je serai grand, je ferai des bateaux |
![]() --------------------------- --Last edited by G. Korent on 2005-11-01 15:51:57 -- |
| Bosco Posts : 1057 |
Tout à fait Jean-Paul depuis des années je garde les garnitures (en étain) des bonnes bouteilles de vin .Elles ont enfin trouvé leur utilité --------------------- Right Jean Paul. For the last few years I keep the tin wrapp found on good wine bottles. ![]() They finally became useful. --Last edited by G. Korent on 2005-11-06 07:58:12 -- | ||||
| Marcel COLLON -F- Crozon-Morgat |
| Bosco Posts : 1057 |
Je couvre toujours le pont, je cloue ![]() --------------------------------- Still working on the deck: covering and nailing ![]() ![]() --Last edited by G. Korent on 2005-11-06 08:00:09 -- | |||
| Marcel COLLON -F- Crozon-Morgat |
| Pierre Rouanne Posts : 433 modéliste Breton |
A les petits clous , les petits clous, c'est très beau. -------------------- Nails, more nails, it's beautiful. Pierre --Last edited by G. Korent on 2005-11-07 08:43:27 -- |
| Bosco Posts : 1057 |
Le bordage du pont est terminé ainsi que les écoutilles Encore quelques clous sur les gaillards ;) --------------------- The deck planking and the hatches have been completed Still a few nails on the upper decks ![]() --Last edited by G. Korent on 2005-11-21 20:26:31 -- | |||
| Marcel COLLON -F- Crozon-Morgat |
| Bosco Posts : 1057 |
Images des portes des latrines officiers. ----------------- The doors to the quarter galleries. ![]() ![]() --Last edited by G. Korent on 2005-11-21 20:27:07 -- | |||
| Marcel COLLON -F- Crozon-Morgat |
| Bosco Posts : 1057 |
Première chambre d'officier terminée. First officer's quarter complete. ![]() ![]() A suivre / to be continued. --Last edited by G. Korent on 2005-12-07 16:39:11 -- | |||
| Marcel COLLON -F- Crozon-Morgat |
| Pierre Rouanne Posts : 433 modéliste Breton |
Manquent draps, matelas, et le fauteuil ![]() ------------------ Where are the sheet, the mattress and the armchair? Pierre --Last edited by G. Korent on 2005-12-07 16:38:18 -- |
| jpb Posts : 950 |
Tous ces accessoires viendront certainement, pour l'instant admirons le beau travail de Marcel, il est trés soigné. ----------------- I am sure that all of these accessories will be there at one point. For the time being lets just admire Marcel's very nice and clean work. JPB --Last edited by G. Korent on 2005-12-07 16:34:55 -- |
| Armand moderator Posts : 511 Quand je serai grand, je ferai des bateaux |
Joli travail Comment sont fixées les charnières sur la porte et le bâti ? encastrées, ou collées au dos ? --------------- nice work ![]() How did you install the hinges? Are they mortised ? --Last edited by G. Korent on 2005-12-07 16:33:29 -- |
| Bosco Posts : 1057 |
Elles sont encastrées et collées à la cyano. ![]() ----------- They are mortised and glued with Cyano. --Last edited by bosco on 2005-12-08 03:34:34 -- | ||||
| Marcel COLLON -F- Crozon-Morgat |
| Bosco Posts : 1057 |
Et comme cela ça va mieux ---------- Is it better now? ![]() A suivre --Last edited by G. Korent on 2005-12-08 21:14:49 -- | ||||
| Marcel COLLON -F- Crozon-Morgat |
| Pierre Rouanne Posts : 433 modéliste Breton |
Il n'y a pas de doute Marcel est super bon. ![]() ---------------- Without a doubt, Marcel is good. --Last edited by G. Korent on 2005-12-08 21:14:19 -- |
| jpb Posts : 950 |
Vous en doutiez encore? --------- Did you have any doubts? JPB --Last edited by G. Korent on 2005-12-08 21:13:32 -- |
| Pierre Rouanne Posts : 433 modéliste Breton |
Absolument pas, car j'ai eu la chance de voir son Rhône de visu. ----------------- Absolutly not I have been able to see the ship (Rhône) for myself. Pierre --Last edited by G. Korent on 2005-12-08 21:13:07 -- |
| Armand moderator Posts : 511 Quand je serai grand, je ferai des bateaux |
Les tiroirs de la table sont fonctionnels ? Je veux les voir en position ouverte, pour vérifier si la plume et l'encrier y sont aussi ----------- Are the drwaers working? I would like to se them open to make sure that the ink container and the feather pen are there --Last edited by G. Korent on 2005-12-08 21:11:45 -- |
| G. Korent admin Posts : 1287 |
Marcel, Est-ce que les joints entre les pièces qui forment les tiroirs sont en queues d'arronde? --------------- Did you use dovetail joints to assemble the drawers? --Last edited by G. Korent on 2005-12-08 21:10:10 -- | |||
| Gilles LGV site http://www.bonhrichard.com/grosventre.html |
|
| ![]() | ![]() |
Get a free forum!
AceBoard Free Forum v 5.3
Download Premium Web Templates!