![]() |
Administrateurs :G. Delacroix, G. Korent | |
| Forum \"Projet - Le Gros Ventre - Project\" |
Non connecté | Se connecter
|
|
| en ligne : Il y a 6 connectés. Cliquez pour voir la liste | ||
Inscription |
Profil |
Messages Privés |
Recherche |
Online | Aide
| Créer un blog gratuit | ||
![]() | ||
|
| ![]() | ![]() |
| Auteur : | Sujet: Allonges d'écubier - Hawse timbers | Bas |
| Bosco Messages postés : 1092 |
Alain,Pas de désespoir lors de la fabrication des alonges d'écubiers j'ai ressenti aussi un grand moment de solitude , , , , puis et enfin ,au bout du troisième jeu d'alonges, ils sont à peu près correctes. Je consulte de nouveau cette planche et vous donne mon avis ------------------------ Do not dispair, I too felt quite lonely during the fabrication of the hawse timbers. After the third try, they are almost right. I will look at the plate again and will give you my opinion. --Last edited by G. Korent on 2005-07-22 12:26:45 -- | |||
| Marcel COLLON -F- Crozon-Morgat |
| Bosco Messages postés : 1092 |
![]() Alain, je suis devant la planche 9 et je ne comprend pas votre interrogation, au centre B à gauche vous avez le profil tribord à droite la vue de face et en bas la vue du dessus à droite et vue du dessous à gauche. sur quel schema rencontrez-vous un problème ? --------------- Alain, I am looking at plate 9 but do not understand your problem. At the centre B on the left you have the starboard profile, on the right the front view, below the view from above on the right and the view form below on the left. Which drawing causes you trouble? --Last edited by G. Korent on 2005-07-22 12:30:18 -- | |||
| Marcel COLLON -F- Crozon-Morgat |
| alpich Messages postés : 207 |
bonjour marcel, sur la planche 9, si vous regardez les allonges vues de face et que vous comparez avec la vue de dessus vous verrez qu'il y a un écart important je vais faire une photo pour vous montrer ----------------------- On plate 9, if you look at the timbers from the front and if you compare them with the view from above you will note that there is an considerable difference. I will post photos to show you. alain p --Last edited by G. Korent on 2005-07-22 12:31:56 -- |
| alpich Messages postés : 207 |
![]() ![]() ![]() |
| alpich Messages postés : 207 |
et une petite dernière pour la route, de colère j'ai cassé le couple de coltis que j'avais fais la colère est mauvaise conseillère tans pis ![]() And one more for the road. Being angry, I broke the frame. --Last edited by G. Korent on 2005-07-22 12:32:56 -- |
| Bosco Messages postés : 1092 |
ON SE CALME ALAIN ![]() Moi je rencontre des problèmes avec le forum qui n'accepte pas mes messages. Tout est contre vous Bon voici ce que je pense vous relevé une coupe pas uneépaisseur pour moi au 1/48 l'épaisseur des couples, alonges, et coltis est de 4 mm. ---------------- relax again Myself I have problems with the forum which does not let me post my messages Here is what I think; You are mesuring a cut view, not the thickness. At 1:48 the thickness of the frames, hawse timbers is 4mm. ![]() ![]() Je vous adresse un message privé ---------------- I am sending you a private message. --Last edited by G. Korent on 2005-07-22 12:36:11 -- | |||
| Marcel COLLON -F- Crozon-Morgat |
| G. Korent Administrateur Messages postés : 1322 |
Alain, J'avoue que je ne comprends pas très bien votre interrogation mais ..... Je n'ai pas la monographie avec moi: les allonges forment un arc et l'épaisseur des pièces est constante. Comme le montre la dernière photo affichée; l'arc intérieur est parralèle à l'arc extérieur ce qui prouve que l'épaisseur est "constante". L'effet visual et les références que vous utilisez ne font que compliquer le travail à effectuer. Prenez votre souffle, taillez les pièces à la main et vous verrez que le résulat va vous surprendre. --------------------------- I admit that I do not quite understand but I do not have the plans in front of me. The timbers form an arch and the thickness is constant. As can be seen on the image you posted, the interior arch is parralel to the outside one which is the proof that the thickness is constant. The visual effect as well as the reference you are taking complicate the work you have to do. Take a big breath and cut themby hand and you will see that it works out, you will surprise yourself. Gilles --Last edited by G. Korent on 2005-07-22 12:39:37 -- | |||
| G. Korent |
| Pierre Rouanne Messages postés : 527 modéliste Breton |
Pour prendre l'épaisseur de votre allonge il faut mesurer perpendiculaire à la courbe, la mesure que vous indiquez est comparable à la diagonale d'un rectangle qui est plus longue que le coté. je ne sais si vous m'avez bien compris? ------------------ For the thickness of the timber you must measure perpendicularly against the curve. The measurement that you indicated can be compared with the diagonal line of a rectangle. This line is of greater dimension compared with the side measurement. I hope that you understand what I am saying. Pierre --Last edited by G. Korent on 2005-07-22 12:42:31 -- |
| G. Korent Administrateur Messages postés : 1322 |
Le tout est compliqué par le fait que les allonges ne forment pas un cercle; Le centre de référence qui est situé au bas des allonges contre le bas du couple est plus éloigné pour l'allonge extérieure (la plus proche de ce couple). Nous avons donc à faire avec une demi-forme "ovale" en partant du côté babord au côté tribord du couple. En tout cas l'épaisseur de la muraille est constante entre les allonges et les couples. "Dur, dur" (à expliquer).... --------------------------- It is complicated by the fact that we are not dealing with a circle but with part of an oval shape made by the hawse timber seen from starboard to port. In any case the thickness of the timbers is constant with the thickness of the frames. Hard to explain.. Gilles --Last edited by G. Korent on 2005-07-22 12:45:01 -- | |||
| G. Korent |
| alpich Messages postés : 207 |
bonjour pierre, j'ai tres bien compris et je fais tres attention a ce genre de mesure et bien si vous prenez le haut du couple de coltis mesure horizontale il fait 5 mm ( 1/36 ) et la face de l'allonge qui lui fait face dans ce cas est plus grande sous réserve que mon interpretation ne soit pas erronée et j'ai peut-être cassé mon couple un peu vite merci de votre aide. ---------------- I understood and am very careful about measuring. If you measure the 1st frame (beakhead frame) at the top, it is 5mm (at 1/36) and the face of the hawse timber next to it is greater; as long as my interpretation is right. I broke my frame a little to fast and thank you for your help. --Last edited by G. Korent on 2005-07-22 12:48:05 -- |
| jpb Messages postés : 1019 |
Bonjour, Pierre Rouanne a raison,vous mesurez une coupe en biais de l'allonge, celle-ci est forçément de dimension plus grande.Les mesures doivent etre faites perpendiculairement aux cotés de la pièce. Il ne reste plus qu'à refaire un nouveau couple de coltis! ----------------- Pierre Rouanne is right. You are measuring a bevel on a cut view of the timber. This measurement is of course greater. You must measure perpendicularly to the sides of the timber. The only thing left to do is to make the frame again! JPB --Last edited by G. Korent on 2005-07-22 12:57:12 -- |
| G. Korent Administrateur Messages postés : 1322 |
Je pense que le biais donne un effet visuel qui conduit à ce soucis. En tenant compte que l'épaisseur de la muraille est constante, tout rentre dans l'ordre lors de la mise en forme finale. ------------------------ I think that the visual effect created by the bevels drives you to worry. When taking into account that the thickness of the framing is the same throughout, everything works out. Gilles | |||
| G. Korent |
| Armand Messages postés : 512 Quand je serai grand, je ferai des bateaux |
L'épaisseur, elle est là plutôt, non ? The thickness should be mesured at this point, no ? --Last edited by Armand on 2005-07-22 18:05:38 -- |
| Michel P Messages postés : 8 |
Bonjour, Suite au questionnement d'alain et à un réexamen attentif de la planche 9 - Schéma C, quelqu'un pourrait il m'indiquer la signification de chacun des axes (symbolisés par un tiret long suivi d'un tiret court) situés - entre les vues de face ( a et b) et les vues de dessus (a' et b') de chacune des 7 allonges. Sauf erreur de ma part, je n 'ai pas trouvé d'information sur ce point ni dans la notice du GV, ni dans le bulletin. Merci d'avance, Avec tous mes encouragements à Alain. Les difficultés qu'il rencontre ne vont pas sans m'inquiéter ... quand je pense que je ne vais pas tarder à aborder cette phase délicate du projet. ----------------------------- Following Alain’s interrogation and a re-examination of plate 9 (drawing C) could someone tell me the signification of the axes shown as dotted lines above the drawings above the drawings a’ and b’. I cannot find information about this in either the monograph or the newsletter. All my encouragements for Alain. The difficulties that he is encountering are worrying me as I will soon be starting on this delicate phase. Michel --Last edited by G. Korent on 2005-07-24 13:30:09 -- |
| Pierre Rouanne Messages postés : 527 modéliste Breton |
Ces traits positionnent la coupe de l'allonge par rapport à l'axe du navire. Sur la planche toutes les coupes sont sur le même plan dans la réalité chacune a une position bien déterminée; l'axe se retrouve sur les deux vues B. Ce type de trait est en dessin technique le symbole de l'axe. ---------------------------- The lines show the timber in relation with the ship's axis. On the plate all of the parts are on the same plane but in reality each is individually positionned. The axis is seen in the 2 views shown in B. This type of line is always refering as to an axis line in technical drawing. Pierre --Last edited by G. Korent on 2005-07-24 13:34:14 -- |
| G. Korent Administrateur Messages postés : 1322 |
L'axe du navire = la quille Les lignes représentent donc la position des allonges par rapport à la quille. ------------- The lines show the position of the timbers in relation to the keel. | ||||
| G. Korent |
|
| ![]() | ![]() |
Ce forum pour votre site ?
AceBoard Forum Gratuit v 5.3
Download Premium Web Templates! - blog gratuit